薄い是什么意思(中文釋義)
形容詞/イ形容詞
厚みが少ない。
薄。
レモンを薄く切る。
把檸檬切成薄片。
選手の層が薄い。
選手后備力量單薄。
中身また実質が乏しい。
少。淡薄。
利が薄い商売。
利薄的生意。
人情が薄い。
人情淡薄。
政治に対して関心が薄い。
對政治不太關心。
色や味の程度が弱い。
淡。淺。
薄い緑。
淺綠色。
この料理は味が薄い。
這道菜味道淡。
密度が低い。
稀。稀疏。
薄い粥。
稀粥。
薄い髪。
稀疏的頭發。
関係が弱い。
疏遠。
縁が薄い。
關系疏遠。
薄い是什么意思(日文釋義)
( 形 ) [文] ク うす?し
① 物の厚みが少ない。 ? 厚い 「 - ?い板」 「 - ?い唇」
② 物の濃度?密度が小さい。 ? 濃い
? 色?味?光?影などが濃厚でない。 「 - ?いピンク」 「 - ?い塩味」 「 - ?い日差し」 「 - ?い影」
? まばらである。すき間が多い。 「 - ?い髪の毛」
? 液體狀のものについて、濃度が低い。 「 - ?い牛乳」
? 気體狀のものについて、濃度が低い。 「 - ?い煙」 「 - ?い霧」
③物事の程度が弱い。
? 情愛?関心?感銘などの気持ちが淺い。 「愛情が-?い」 「印象が-?い」 「関心が-?い」
? 利益?効果?恩恵などが少ない。 「儲もうけが-?い」 「効き目が-?い」
? つながりが深くない。関係が淺い。 「縁が-?い」 「かかわりが-?い」
④ (存在感などが)希薄だ。 「影が-?い」
⑤ 思慮?學識が乏しい。 「たどり-?かるべき女方にだにみな思ひおくれつつ/源氏 若菜下」
⑥ 経済的に恵まれない。貧しい。 「 - ?き身上しんしようの者なれども/仮名草子?東海道名所記」
[派生] -げ ( 形動 ) -さ ( 名 )
薄い的短語搭配及用法
薄鈍い遲鈍的
薄笑い冷笑
薄黒い有點黑的
薄白い發白的
薄寒い冷
薄明い微亮的
薄暗い微暗的
薄汚い 臟乎乎的 ; 犬畜生
薄商い小買賣
免責聲明:本站所提供的內容來源于網絡搜集,由詞典網小編整理,僅供個人備考、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。